¿Qué pasos debo seguir para presentar un título o analítico argentino en una universidad en el exterior?
En primer lugar, para presentar traducción de títulos universitarios en el exterior siempre recomendamos consultar cuáles son los requisitos de la universidad (ya que pueden variar) aunque vamos a detallar los pasos más habituales. Se suele recomendar no desprenderse de los documentos originales por lo que en la mayoría de casos se opta por realizar una copia fiel certificada por Escribano Público previa legalización en el Ministerio del Interior.
Tabla de contenidos
- ¿Qué pasos debo seguir para presentar un título o analítico argentino en una universidad en el exterior?
- Pasos a seguir para la traducción de títulos universitarios
- ¿Y si el documento fue emitido en el exterior y debo presentarlo en una universidad argentina?
- What happens if the document must be presented abroad in a non-Hague Convention country?
- Si necesitás realizar la traducción de títulos universitarios o analítico, contactanos por Whatsapp y te responderemos a la brevedad.
Pasos a seguir para la traducción de títulos universitarios
- Certify the original document at the Legalization Department of the corresponding university.
- (Only for university degrees issued before 2012 or secondary or tertiary degrees issued before 2010) certify the original document at the Ministry of the Internal Affairs. To do so, you must request an appointment through the Ministry's website. (link).
- Fotocopiar el documento original de manera que sea completamente legible.
- Make a completely clear and legible photocopy of the original document.
- Certify the signature of the Notary Public at the Notaries Public Association.
- Apostille the original document at the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship. The procedure is done through the website called "Tramites a Distancia". (link).
- Contactar a un Traductor Público matriculado en el Colegio para traducir la copia certificada y apostillada. NSC idiomas se encarga de traducir, legalizar y asesorar a clientes para este presentar traducción de títulos universitarios en el exterior.
- Legalizar la traducción de títulos universitarios en el Colegio de Traductores Públicos y abonar el arancel de legalización correspondiente. La legalización puede ser con firma ológrafa o digital y hay diferentes modalidades. En el sitio del CTPCBA va a encontrar toda la información (link) or you can consult your doubts by e-mail, telephone to 1539450205 or by Wharsapp.
- In many cases, the legalized public translation is also apostilled.
¿Y si el documento fue emitido en el exterior y debo presentarlo en una universidad argentina?
Si el documento viene del exterior, deberá tener la Apostilla de la Haya para realizar la traducción de títulos universitarios y para que sea reconocido como válido por las autoridades argentinas.
What happens if the document must be presented abroad in a non-Hague Convention country?
En ese caso, en el Ministerio de Relaciones Exteriores, se le coloca un sello que indica «habilitado». Ante la duda, también se puede optar por consultar en la embajada o consulado correspondiente.